In the Season Two premiere, Bella explores her options for her career and her love life. Meanwhile, her roommate Melissa lands a gig as a party promoter at a new club; Regina discovers her old sexual bucket list and decides to check off a few more items; and Bella is intrigued by Vincent's new workout regimen.
瑞秋(詹妮弗·安妮斯顿 Jennifer Aniston 饰)辞去了咖啡店的工作,开始尝试在时尚界发展。马克为她找了一份工作,但罗斯(大卫·休默 David Schwimmer 饰)认为马克对她有企图,变得非常敏感。周年纪念日瑞秋仍在加班,罗斯带了食物到办公室探望,弄得一团糟被瑞秋赶回家,争吵后导致赌气分手。罗斯在和乔伊(马特·理勃兰 Matt LeBlanc 饰) 、钱德勒(马修·派瑞 Matthew Perry 饰)喝酒时打电话给瑞秋,而马克来恰好在,气愤地挂了电话。绝望他有一个陌生女子有了一夜情,虽然试图和瑞秋重归于好时,但由于此事两人还是最终分手。而然看到罗斯和邦妮约会,瑞秋又非常伤心。两人发现彼此心底还是放不下对方,面对着邦妮和瑞秋,罗斯犹豫了......
菲比(莉莎·库卓 Lisa Kudrow 饰)和瑞秋(詹妮弗·安妮斯顿 Jennifer Aniston 饰)的公寓已经修复完毕,菲比搬回了公寓,瑞秋继续和乔伊(马特·理勃兰 Matt LeBlanc 饰)住在一起。乔伊在《Days of Our Lives》剧组里得到 了一个角色。就在钱德勒(马修·派瑞 Matthew Perry 饰)和摩妮卡(柯特妮·考克斯 Courteney Cox 饰)的婚礼前一夜,钱德勒突然临阵畏缩,逃走躲了起来。他走了之后,菲比在卫生间找了一支显示有孕的验孕棒,从而断定摩妮卡有了身孕。菲比和罗斯(大卫·休默 David Schwimmer 饰)在办公室找到了躲藏起来的钱德勒并说服他回来,回来后他听到了菲比与瑞秋的窃窃私语——摩妮卡怀孕了!最后钱德勒和摩妮卡顺利完婚,但摩妮卡却说自己并没有怀孕时。那么,怀孕的人难道是瑞秋吗?
Tracker, the first new broadcast drama to premiere this season, is also the first freshman scripted series to land a Season 2 renewal. Amid strong ratings following its post-Super Bowl premiere, CBS has picked up a second season of the series starring Justin Hartley after four airings.
《Femme Fatales》杂志创始人打造的深夜档选集剧(anthology series),主角是那些强势、性感和危险的女人。 本剧启发于低俗小说、绘本小说、黑色电影、以及各种B级片,并以此类作品风格为基调,展开十三个以女性为主角且相对独立叙述的单元剧。 历史上曾有多部类似风格的同名电影。 本剧的制作人有: Mark A. Altman, Executive ProducerDirector ('Castle,' 'DOA Dead or Alive') Steve Kriozere, Executive Producer ('N.C.I.S.,' 'V.I.P.') Mark Gottwald, Executive Producer Dave Williams, Co-Executive Producer
《法律与秩序:特殊受害》,于1999年开始播出,是首播于1990年的美国电视史上播映时间最长犯罪剧集《法律与秩序》的三部姐妹剧之一。其它两部分别是2001年开播的《法律与秩序:犯罪倾向》(Law & Order: Criminal meijubar.net Intent),和2005年《法律与秩序:陪审团》(Law and Order: Trial By Jury) 。
被残忍杀害的年轻女子、被虐的婴儿、被近亲性侵害的女童、家暴阴影下手足无措的妇女、失调扭曲的家庭关系、很想用心,但每每力有未迨的父母、杵在社会家庭人际边缘、人性的灰色地带。SVU每回总是触动那块让人无从防备的柔软地带。
可爱的孩童、无辜的弱势个体(受性侵害者、同性恋、精神病患),每个人都多少有些经验感触的亲子与家庭关系。不见得要多复杂的剧情----忙于工作单亲母亲剧烈摇晃死自己的一岁多幼女、幼小无辜的女孩在母亲一时的暴怒下被辗压击碎。一方面可以多了解那种拉扯,在工作亲子关系中的心力交瘁;可爱时像天使,哭闹起来却像恶魔一样让人抓狂的孩子。要怎么控诉那为了舍不得孩子继续受到病痛折磨,而毅然决定停止呼吸器的母亲?所以就算这是再滥情的一种扮演与操控,每每还是让观众的心揪成一团…而溃不成军…
Law & Order: Special Victims Unit对于一部procedural drama来说,情节及其设计是成功的关键。SVU在这方面是相当不错的,同时也继续着Law & Order系列的传统。对各个主角的私生活,几乎都不接触。这样的好处就是可以使观众随时看任意一集,而不必担心情节不连戏。坏处就是观众群不断地更换。 Easier to attach, easier to detach. L&O: SVU最大的卖点是sex crime。
得力于出色的写实派创作班底,《法律与秩序》最厉害的一点是“尽量接近真实”。虽然快节奏的电视剧无法完全还原艰难的司法程序,但该剧仍然力求细节真实。相反,爆炸、飞车、追逐、打斗、枪战之类的场面极少出现,作为主角出现的两个警察在整整22集里一枪都没有开过,查案全靠两条腿一张嘴。相信所有对司法部门有所了解的人都会认同,这才是法律系统真实的运作方式。很多司法界人士和警察都对该剧赞誉有加,喜欢的人说“这就是现实”,不喜欢的人则批评它“像普及教育课,不像电视节目”。该剧的风行,深刻地影响了美国的电视行业,此后出现的警匪电视剧都更加注意纪实味道和团队精神,比如《犯罪现场调查》(CSI)和《纽约重案组》(NYPD Blue)。
与其它警匪电视剧最大的不同在于,《法》片把焦点完全集中在司法程序,对各个主角的私生活几乎不接触。在一个小时的剧集中,警察查案,控方审案。这样的好处就是可以使观众随时看任意一集而不必担心情节不连续。和它形成鲜明对照的是《纽约重案组》,在讲述真实犯罪和侦破细节的同时,也着意刻画警察的平凡生活,并加入了各式各样的恋情。最绝的是,《法》片的许多故事都直接来自报纸的社会新闻,所以在某些集的结尾,才会出现这样的字幕:“本集故事受某某案件启发,但人物与具体情节都纯属虚构,绝无影射涉案人士之意。